简历怎么翻译成英文

2023-12-23

  如果你打算面试一家外企公司,或者想到母语为英文的国家工作,准备一份英文简历是非常必要的。怎样把中文简历翻译成英文,以下是简历翻译成英文的时候必须要格外注意的一些地方。

  在一些国家,比如我国,在简历上体现个人隐私信息或者照片是非常正常的,这样的话,招聘人能很直观地知道你这个人。然而,在其他几个国家,比如英美,部分个人隐私信息,比如出生年月、婚姻状况、照片这一些信息是不需要体现的。如果招聘人员向你索取,属于违反法律行为,因为这可能会涉嫌歧视,所以最好把这一些信息去掉。当然名字、邮箱、电话、地址这些最基本的信息必须体现在简历上面。

  简历上最重要的信息应该是你的工作资历、工作经验,你有哪些优势、技能可以胜任该职位,把这一些信息放在简历最明显的位置。

  如果你已经是该公司的员工,平常犯点语法错误没什么大碍,但如果是面试就不太一样了。第一印象很重要,一篇语法正确、重点突出的英文简历可以加分不少。

  2. 巧用招聘职位描述,职位要求的描述就是招聘公司需要的人员素质,并且多是用英文写的。

  一般招聘公司招聘英语人才的时候,招聘要求也使用英文描述,这样一个时间段面试者就可以充分用起来。一个是根据职位要求展开来讲;另外一个能够正常的使用该英文描述,如果描述比较少,也可以借鉴一些其他公司相同职位的描述。

  向同学、老师、朋友寻求帮助,有的同学英语水平不错,可能就自己翻译。这样一个时间段校对很重要,让老师或者朋友、同学都行,好好检查检查表达、语法等等。

  找翻译公司翻译,专业的事情就交给专业的人做。如何找一家好的简历翻译公司很重要。首先要有多年的简历翻译经验,积累了大量的翻译案例;其次必须有TEP流程,也就是初译-校对-审核流程;然后是外籍母语校对人员,外籍专业校对可以使句子语法更符合目标国家的表达习惯。另外,翻译之前一定要沟通清楚,比如哪些信息可以不体现。翻译公司首要做的是忠实原文,所以在翻译之前沟通清楚很重要,省的来回修改。